Det inlägg du ville läsa finns förmodligen strax nedanför, eller någonstans nedanför
"Incident" , "upptrappning" - de båda orden, bland många andra, har förekommit i en lång rad uttalanden av politiker på olika nivåer , i öst och väst, sedan det ryska angreppet mot fartyg som tillhör den ukrainska marinen ägde rum i infarten till Azovska sjön , söndagen den 25:e November..
Bland analyser som gjorts påminner en och annan om "Budapest- memorandumet". Vad är det för något ? Jag söker förgäves efter en översättning till svenska ( hittat på engelska - här, på ryska - här)
I avsaknad av en svensk text har jag själv översatt. Det är alltså inte en enligt konstens regel officiellt godkänd översättning (någon annan kanske hittar en sådan) :
Budapest 5
December 1994
Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland
Välkomnar Ukrainas anslutning till Fördraget om Icke-spridning av kärnvapen som en icke-kärnvapen-stat,
Tager i beaktande Ukraina's åtagande att avlägsna alla kärnvapen från sitt territorium inom en specifik tidsrymd,
Noterar förändringarna i den världsvida säkerhets-situationen , inklusive avslutningen av det kalla kriget, vilket har medfört villkor för en radikal reducering av kärnvapen.
Bekräftar följande:
1. Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo sitt åtagande inför Ukraina, i enlighet med principerna för OSSE:s slutakt, att respektera Ukraina's Oberoende och Suveränitet och dess existerande gränser.
Detta memorandum kommer att bli tillämpligt i och med att det undertecknas
Undertecknat i fyra kopior som äger lika giltighet på de engelska, ryska och ukrainska språken.
Cyprus Mail, Blt, Euromaidanpress
x
Tre av undertecknarna av Budapest-memorandumet 1994 |
Bland analyser som gjorts påminner en och annan om "Budapest- memorandumet". Vad är det för något ? Jag söker förgäves efter en översättning till svenska ( hittat på engelska - här, på ryska - här)
I avsaknad av en svensk text har jag själv översatt. Det är alltså inte en enligt konstens regel officiellt godkänd översättning (någon annan kanske hittar en sådan) :
Memorandumet
om Försäkringar om Säkerhet i samband med Ukraina's anslutning
till Fördraget om Icke-spridning av kärnvapen
Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland
Välkomnar Ukrainas anslutning till Fördraget om Icke-spridning av kärnvapen som en icke-kärnvapen-stat,
Tager i beaktande Ukraina's åtagande att avlägsna alla kärnvapen från sitt territorium inom en specifik tidsrymd,
Noterar förändringarna i den världsvida säkerhets-situationen , inklusive avslutningen av det kalla kriget, vilket har medfört villkor för en radikal reducering av kärnvapen.
Bekräftar följande:
1. Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo sitt åtagande inför Ukraina, i enlighet med principerna för OSSE:s slutakt, att respektera Ukraina's Oberoende och Suveränitet och dess existerande gränser.
- 2. Amerikas
Förenta Stater, Ryska Federationen och Förenade Kungadömet
Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo sin förpliktelse
att avstå från hot eller bruket av våld mot Ukraina's
territoriella integritet och politiska oberoende, och att inget av
deras vapen någonsin kommer att användas mot Ukraina annat än i
självförsvar eller på något annat vis som är i överensstämmelse
med FN-stadgan.
3. Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo sina åtaganden i förhållande till Ukraina, i enlighet med OSSE:s Slutakt, att avstå från ekonomiskt tvång som utformats för att i egenintresse underlägga sig Ukraina's rätt att agera i enlighet med vad som ingår i dess suveränitet , och sålunda förskaffa sig någon slags fördelar.
4. Amerikas Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo sina åtaganden att omgående söka FN:s säkerhetsråds ingripande för att ombesörja assistans åt Ukraina, såsom en icke-kärnvapen-stat som är medlem av Fördraget om Icke-spridande av kärnvapen , ifall Ukraina skulle bli offer för någon aggression eller bli föremål för hot om aggression i vilken kärnvapen används.
- Amerikas
Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet
Storbritannien och Nordirland, bekräftar ånyo, i fallet Ukraina,
sina åtaganden att inte använda kärnvapen mot någon
icke-kärnvapen-stat som är medlem av Fördraget om
Icke-spridning av kärnvapen , utom i fall då de själva utsätts
för attacker , deras territorier eller av dem beroende
territorier, deras arméer, eller deras allierade, av en stat som
är associerad med eller står i allians med en kärnvapen-stat.
- Amerikas
Förenta Stater,Ryska Federationen och Förenade Kungadömet
Storbritannien och Nordirland kommer att rådgöra i händelse av
att en situation uppstår som skulle sätta deras åtaganden i
fråga.
Detta memorandum kommer att bli tillämpligt i och med att det undertecknas
Undertecknat i fyra kopior som äger lika giltighet på de engelska, ryska och ukrainska språken.
Cyprus Mail, Blt, Euromaidanpress
x
Kommentarer
Skicka en kommentar